Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
19:18 

Ликагора
Название: Империя подземного дракона
Автор: Ликагора
Жанр: фантастическая повесть.
От автора: буду благодарна, если про грамматические, пунктуационные и иные ошибки напишете через U-mail, а не в комментариях; если напишете в комментариях, не обижусь, конечно, но мне всё же будет приятнее знать, что никто, кроме меня, не увидит критику, предназначенную мне :)


Пролог.
Этот дворец иногда называют гробницей. Не без причины, конечно же, но при императорской семье лучше так не говорить. Дело не во внешнем виде, ведь он прекрасен, шпилями-колоннами подпирает небо, а резные арки взлетают к потолку в каждой зале. Облицовка крупнозернистой мраморной и нефритовой мозаикой, а в оконные рамы из белой кости вставлено чистейшее стекло, какое производят только на окраинах столицы.
Напротив парадного входа – гигантских размахов розоватая пятиугольная Императорская площадь; её обрамляют деревья оливы и другая, Круглая площадь, вымощенная зелёным кирпичом. Затем лишь идут толстые стены и городской парк.
За дворцом никто, кроме императорской семьи, не бывал и не ведал, что там спрятано. Известны случаи, когда некоторые, одержимые этой тайной, женились на принцессах, выходили замуж за принцев, чтобы лишь одним глазком увидеть…
Там раскинулся небывалой красоты сад. Отсюда, из танцевальной залы, видны лишь густые кроны деревьев, пустой холм и стена без башен или бойниц. За глаза дворцовые сады называют «задним двориком», потому что не так уж и прекрасны они отсюда, из окон сверху. Большинство всё-таки являлось нормальными людьми и верило, что там всего лишь большой парк для личного отдыха.
Турд Чинеро, глава единственной на всю Империю академии магии, присутствовал на балу в честь принца Тимо Хостия, единственного сына Императрицы Кикулы первой. Самому Тимо ещё не исполнилось даже двенадцати лет, и он сидел при матери, скучая. Так же скучал и Турд, которому сейчас больше всего на свете хотелось хорошего коньяка пустынников и ржаного хлеба. Ни того, ни другого нельзя было найти на императорском столе. И без того дорогой коньяк перестали завозить в южную часть Империи, он остался лишь у самих пустынников. Ржаной хлеб просто не подавали к столу, он считался грязной пищей.
Турд был одним из тех безумцев до всяких тайн, но вдова Императрица приняла обет безбрачия, а дочерей или сестёр у неё не было. Да и… собственная жена не поймёт. Почесав подстриженную по последней моде бороду, он перестал глядеть в окно. Скоро стоять так на одном месте и ни с кем не разговаривать станет неприлично. Кто-нибудь может подумать, что он что-то задумал или скучает. Чинеро не хотел, чтобы на него обиделась сама Императрица, к тому же у него ещё были вопросы к некоторым из гостей.
Он обошёл танцующих вдоль стены, приближаясь к молодому человеку с бакенбардами лет тридцати на вид. Весь при параде, темноволосый, с горящими глазами, собрал вокруг себя прекраснейших и не очень дам, втирал им что-то в нежные головушки про свои подвиги…
- Ваше высокопревосходительство, фельдмаршал Пардеро… можно вас?
- О, наш добрый друг, советник Чинеро. Знакомьтесь, девушки, этот седой маг на деле ещё в самом расцвете сил и способен подпалить хвосты целой армии…
- Фельдмаршал…
- Не надо формальностей, Чинеро, — смеялся Пардеро, перебивая; уж очень звонкий у него был голос. — Мы пришли сюда отдыхать, а я не заметил, чтобы вы кого-нибудь приглашали на танец сегодня. Ну же, здесь столько прелестниц…
- Пардеро, — маг был явно напряжён, слегка покачивался вперёд-назад, ожидая, когда ему уделят должное внимание. — Я хочу поговорить о проблеме рунгитов на севере.
- А что рунгиты? Неужели вы хотите сказать, что ваши маги не справляются с этими чудовищами, и вам нужна помощь бравых солдат? – Пардеро подмигнул девушкам. – Ну, так и скажите, мы всегда готовы помочь нуждающимся, особенно нашим вездесущим и чрезмерно серьёзным друзьям магам. Отдыхайте, мы что угодно для вас сделаем, только извольте отдохнуть в этот чудеснейший вечер!
- Вы можете не говорить этого вслух, Ваше высокопревосходительство, но у нас…
- Ладно, дамы, — снова перебил фельдмаршал. – Позвольте мне побеседовать с господином Чинеро наедине. А потом, когда настанет время белого танца, пообещайте мне, что обязательно пригласите его…
Помахав рукой в белой перчатке и проводив взглядом девушек, он, счастливо улыбаясь, отвернулся от мага.
- Они прекрасны… а вы не умеете отдыхать, господин Чинеро. При всём уважении, вам более всех из нас сейчас необходим добрый отдых, но вы и тут с делами пристаёте ко всем. Финансовый советник минуту назад мне на вас жаловался. Вас считают занудой. А в отсутствии верховного канцлера все лезут ко мне с просьбами о вашей отставке. Быть занудой в высшем обществе – это не только недоразумение, это ещё и опасно. Чего вы хотели?
Пардеро, впрочем, продолжал звенеть и улыбаться, но вынудил мага стоять спиной к Императрице. Сам Чинеро не сразу понял и оценил это. Не в этот день.
- Вы будете, наконец, действовать, фельдмаршал?
- Действовать?
- Вводить военное положение в Северной Империи.
- Господин Чинеро, — скалился он своими белоснежными зубами, — давайте начистоту. Это официально у нас есть Северная Империя. Они-то этого не признают. Это пустынники. Я понимаю, вы хотите ввести туда войска. Мы им предлагали, они отказались. Они боятся, что мы совсем накроем медным тазом их драгоценный суверенитет. Единственное, что мы можем сделать им в помощь для сдерживания рунгитов – это отправлять туда ваших магов «на стажировку». И то, недовольны ведь, дикари.
- Не мелите чушь, простите, высокопревосходительство. Там гибнут… не люди уже, города гибнут.
- Не города… так, городишки, размером с небольшой посёлочек на окраинах Столицы, — Пардеро подхватил с небольшого столика бокал шампанского, пошёл к дверям и жестом пригласил мага следовать за ним. Турд незаметно облизнул пересохшие губы. Они вошли в банкетный зал, где музыка играла громче всего, и было больше угощений, но меньше танцующих. В основном тут если и танцевали, то дети лет десяти-двенадцати. Фельдмаршал сел на небольшой диван и попросил Чинеро тоже присесть.
- Даже по вашей походке видно, что вы совсем недавно на посту главы Академии и Советника, господин Чинеро. Не в обиду вам.
- Сочту это за комплимент. И что, кроме нежелания видеть солдат нашей армии на своих территориях, у Северной Империи нет причин нам отказывать?
- Ещё раз, они боятся за свою независимость. Когда мы захватывали пустынников, они так вцепились в свою свободу, что нам ничего не оставалось, кроме как отдать её им в обмен на те ресурсы, за которые нам раньше приходилось очень и очень дорого платить королевству Табья с юга. Пустынники в обиде на нас уже за это.
- Пустынники же сами почти не добывают ни железа, ни тем более мрамора, им-то что? Мы лишь забрали у них то, чем они никогда не пользовались.
- Ха! Теперь эти дикари думают, что могли бы продавать это нам. Но то железо, что они добывают сами, едва ли сгодится на хороший плуг, не то что на оружие или боевые машины, — Пардеро устало положил руку на затылок и улыбнулся немного более вымучено, преследуя взглядом двух маленьких девочек, одна в пышном жёлтом, другая в нежно-розовом платьице. – К слову, против рунгитов нужны именно боевые машины. Но пустынники с трудом мирятся даже с пехотой на границе.
- Я говорил с северными советниками. Они согласны с необходимостью введения армии в Северную Империю, — продолжал настаивать маг.
- Это в нашей столице они согласны. А в Кефалао их дикарский совет против, они не считают это необходимостью, — молодой фельдмаршал вдруг засмеялся и отпил немного вина из бокала.
- Так может, стоит открыть границу? Мы же одно государство, — зарычал Чинеро.
- Повторюсь, господин академик. Официально мы действительно одно государство. На деле мы и так уже впустили много беженцев-пустынников. Ещё немного, и они начнут качать права. Взбунтуются. Вдруг тоже решат, что мы едины? Я не хочу, чтобы у нас были какие-нибудь дикарские законы, а вы?
Турд хотел буркнуть что-нибудь вроде «мне всё равно», но побоялся, что фельдмаршал устроит лекцию о северном законодательстве, а маг и так прекрасно знал, что там за законы.
- Вы бы хоть почтовую связь наладили.
- Это не ко мне, — ответил Пардеро, глядя в бокал.
- А к кому же ещё? – сердито потёр бороду Чинеро.
- К пустынникам. К Северной Империи. От границы письма ходят нормально. А что у них там творится – понятия не имею. Ей богу, весь вечер портите, хоть и в правду в отставку вас…
Маг лишь усмехнулся, зная, что молодой фельдмаршал с почтением относится даже к младшим по чину, если они того заслуживают. Пусть иногда и шутит не по делу. А Чинеро считал, что заслужил уважение в своём-то возрасте.
- И всё-таки, я считаю, что Империя в состоянии выдержать войну и с рунгитами, и с пустынниками, если они будут недовольны нашей чрезмерной опекой.
- Позвольте, господин Чинеро, оставьте эти рассуждения на мою совесть. Я отвечаю за армию, и я знаю, что пехоте не справиться с рунгитами. Ещё я знаю, что лучше не портить отношения с пустынниками, их слишком много в самой Империи. Нам не нужна гражданская война. А если мы все силы бросим на север, на нас начнут давить другие государства, с юга и востока. Я уж молчу про запад, про великую реку. Они только и ждут…
Фельдмаршал замолк, а Чинеро не ответил, и оба подумали об одном и том же. О том они не решились высказываться вслух, хотя никто их не услышал бы. Канцлер недавно лишился головы за эту смелую идею. За то, что настаивал на ней.
- Но что-то делать с рунгитами надо, поэтому не скупитесь на магов, господин Чинеро. Эти дикари их побаиваются, поэтому, вроде, не трогают, — Пардеро всё больше поглядывал на молоденьких девушек, стремясь вернуть себе лёгкое настроение. – И ваша дочь наверняка в порядке, просто с почтой у них действительно беда. Из-за рунгитов в том числе.
- Их стало слишком много, — буркнул Турд, тоже взяв бокал вина у проходящего мимо мальчишки-слуги. – Их очень быстро стало слишком много. Такого никогда не было. Не на нашем веку.
- Да-да, — Пардеро встал, оставив пустой бокал на рукояти дивана. – Я иду танцевать, если позволите, господин Чинеро. Вам тоже не повредит. Звали бы с собой супругу, знаете…

Таким был вечер в Империи, спрятавшейся от северных пустынь за цепью высоких гор и за западной стеной, построенной почти у самой столицы пустынников, прекрасной Кефалао.

@темы: В процессе работы, отрывки, проза

Комментарии
2013-10-08 в 12:37 

consolo
подхожу; критически
но мне всё же будет приятнее знать, что никто, кроме меня, не увидит критику, предназначенную мне :)— а зачем пришли в соо, обратились бы к бете.
Я в соо всё делаю гласно, по личным просьбам отвечаю лично.
разбирать?

2013-10-08 в 12:52 

consolo
подхожу; критически
Этот дворец иногда называют гробницей. Не без причины, конечно же, но при императорской семье лучше так не говорить. Дело не во внешнем виде, ведь он прекрасен— небольшая интригующая фраза обронена так, что, похоже, сам автор о ней забыл. потому что дальше пространное описание дворца, а почему он все-таки иногда обзывается гробницей - неясно. Слишком надолго отложенная загадка должна быть достаточно крупной, чтобы ее откладывать.
её обрамляют деревья оливы — деревянный лес? хотя и говорят: кусты рябины, однако дерево яблони не встречается. вызывает недоумение.
пятиугольная Императорская площадь; её обрамляют деревья оливы и другая, Круглая площадь, вымощенная зелёным кирпичом— площадь, вписанная в площадь. В градостроении прецедентов есть? Если нет, то и не надо.
Затем лишь идут толстые стены— лишь идут. идет дождь и идут студенты стены. избавьтесь от глагола, описывающего движение.
За дворцом никто, кроме императорской семьи, не бывал и не ведал, что там спрятано. Известны случаи, когда некоторые, одержимые этой тайной, женились на принцессах, выходили замуж за принцев, чтобы лишь одним глазком увидеть… Там раскинулся небывалой красоты сад— за ним маги удаленно ухаживали, за садом? гартенцверки)

За глаза дворцовые сады называют «задним двориком», потому что не так уж и прекрасны они отсюда, из окон сверху— непонятно, кто носитель фокала. в бальной зале не бывали придворные? они не могли видеть эти самые сады загадочные из окон залы? зачем было обязательно жениться, если сад виден из окон общих помещений?
За глаза дворцовые сады называют «задним двориком», потому что не так уж и прекрасны они отсюда, из окон сверху. Большинство всё-таки являлось нормальными людьми— речевые ошибки. Их автор именовал "прочими". Но они, большинство, являлись нормальными речевыми ошибками, портящими стиль.

Большинство всё-таки являлось нормальными людьми и верило -большинство являлось людьми, но сохраняло средний род, ед.ч., а также продолжало верить...
Турд был одним из тех безумцев до всяких тайн— есть охочие до тайн, охотники до тайн, но безумцев до тайн нет.
Турд был одним из тех безумцев до всяких тайн, но вдова Императрица приняла обет безбрачия, а дочерей или сестёр у неё не было. — как что с чем вяжется в предложении? догадка: он в садик хотел попасть? повторяю: поймать за руку садовника... а если нет садовников, то маг лучше всех знает про садик.
с бакенбардами лет тридцати на вид - бакенбарды лет тридцати.
короче, нужна бета, читавшая юных авторов и знающая основные ошибки. Я это читать не буду, мне скучны дворцовые интриги, состоящие из описаний внешности персов, обстановки, биографий и прочей лабуды более чем на 90%. В них только наименования, никакой атмосферы. Например, в лучших традициях пана Сапковского нам не скажут, почему следует опасаться гнева Императрицы - даже Дамблдору. А ведь и царей не боятся просто так.
Читал только один раз что-то подобное, поскольку оно начиналось увлекательно: с серого кардинала. как если бы у вас маг стоял и припоминал, что эта Императрица ползала перед ним на коленках, умоляя поволховать о судьбе сына. Заявка хорошая - у автора есть колокольчики, можно читать. А так?..
Как пример отличных реализаций интрижных наворотов могу привести пьесу Э. Скрибба "Стакан воды" (по ней поставлен отличный советский фильм, 8 на кинопоиске), "Слугу двух господ"... Исторические романы неплохи: М. Дрюон писал увлекательно.

2013-10-08 в 16:25 

демодок
Категорически не приемлю категоричность
Задана дворцовая интрига. Теперь нужён Курт Рассел, который оную интригу воплотит в справедливый мордобой, нэ? А иначе скучно...
Не, ну можно параллельно дать несколько постельных сцен... Дабы утешить Курта Рассела... А можно и не давать: пущай мочит врагов за идею! Ишь ты - красотку ему за подвиг! А вот поработай за так! Курт Рассел могёт...
Если Курту Расселу слабО - предложите Сигалу.
Но без идеологического мордобоя - никак! Просто нет сюжета...

2013-10-09 в 00:17 

Ликагора
а зачем пришли в соо, обратились бы к бете.
Бета - это обычно такой человек, который почти неизбежно вторгается в личное пространство. Не могу не признать, что я слишком нежно отношусь к своему творчеству.

Я в соо всё делаю гласно, по личным просьбам отвечаю лично.
разбирать?

Ну, говорю же, что не обижусь, если публично ответите ^^

Из всего написанного прокомментирую, если можно, только то, что мне не вполне понятно.
По поводу слова "большинство": руководствуюсь стилистикой Голуб (параграф 6.4.2).
Цитирую: "Форма единственного числа сказуемого вполне оправдана в первом и втором предложениях, замена ее формой множественного числа придаст им разговорной оттенок (так как «согласование по смыслу» свойственно прежде всего живой речи)."
Как поняла из этой книги, везде возможно поставить сказуемое как в единственное, так и во множественное число, но единственное число в моём случае предпочтительнее. Или, по крайней мере, допустимо. Помогите, если я ошибаюсь и что-то не правильно поняла.


За всё остальное - спасибо, учту или вежливо проигнорирую :D
Нет, на самом деле, огромное спасибо. Даже эта небольшая выборка ошибок помогает лучше понять, за чем нужно внимательнее следить в следующих главах.


Ну, а рассказ, конечно, не про дворцовые интриги, это всего лишь пролог. Почти всё действие будет происходить в не слишком дружелюбных пустынях севера :)
Ох уж эти мамочки, ох уж эти... кхем :laugh:


демодок, ну вот совсем не поняла, что вы хотели сказать :tear:

2013-10-09 в 12:36 

consolo
подхожу; критически
с большинством...
вы знаете, судебное доказывание не работает в искусстве, особенно в тех случаях, конечной целью является создание положительного впечатления. Если у читателя возникают сомнения, а также если он считает, что вы хотите ему вывихнуть мозг, то никакие учебники, статьи, аксиомы его не переубедят.
это так, к вопросу о том, как меня удивляет желание многих авторов в первые три абзаца текста сунуть спорные вопросы языкознания и/или что-то неочевидное большинству ЦА. А в вашем случае, по вашему утверждению, так еще и в прологе совсем не то, что будет в произведении.
правило сообщает, употреблять ли "большинство являлось" или "большинство являлись".
у нас гармонично выглядящие главные члены предложения: большинство являлось и верило и спорящие с ними "нормальными людьми". подбирая похожий пример: Оружие являлось ножницами и лежало... перевариванию мешает то ли единственно-множественное число ножниц, то ли падеж, а также общий признак - большинство, оружие. А больше всего - это самое являлось, которое надо употреблять только в случаях, когда без него не обойтись - в документах с их канцеляритом, в научных публикациях или в священных текстах.
любое паршивое перефразирование исправляет бедственную ситуацию, поэтому нет смысла за нее цепляться как за вариант:
Но большинство граждан - люди нормальные. Они (привязка к людям) верили (раз люди, они, значит, не верило, а верили), что там просто садик.
вышло то же самое, простенько-разговорное, но без заморочек, необходимость которых никак не оправдана.

словом, Ликагора, если не хотите бету, то поход за качеством будет проходить в условиях чтения проз, СИ, то есть изучения кунсткамер. Иначе никак; ошибки копеечные, ими не должен щеголять человек с развитой письменной речью. Встретите их в чужих текстах, задумаетесь, в какую сторону можно трактовать это большинство являлось нормальными людьми (когда еще не до конца дочитал и ошарашен сменой темы повествования, то можно и так: большинство чудес являлось нормальными людьми, этого маг не мог объяснить)... увидите со стороны то же самое - и сделаете выводы.

2013-10-09 в 17:59 

Ликагора
Смысл, кажется, уловила - правильно не то, как правильно, а то, что не вызывает сомнений. Правда, тут я себя чувствую, как в анекдоте: "Вовочка, тебе же говорили, если сомневаешься, то ищи проверочное слово! - Но я же не знал, что тут нужно сомневаться..."

К сожалению, не слишком часто использую сокращения, но я правильно поняла, что вы советуете почитать самиздат?

Если позволите, меня интересует ещё парочка моментов, над которыми, судя по всему, мне придётся поработать.
Пролог задумывался таким, чтобы с самого начала взглянуть со стороны на ситуацию, в которой окажутся главные герои. Ещё хотелось показать, какая атмосфера должна бы быть привычнее главным героям. В каком месте я перегнула палку и заставила думать, что будут дворцовые интриги?
И второй вопрос: какие моменты в прологе наводят на мысль о том, что императрицу боятся? Мне хотелось показать, что её... стараются уважать. Даже горе-академик, который должен наиболее неловко себя чувствовать на балу, действует достаточно своевольно и всем докучает.

Но это уже, если действительно не затруднит. Вы уже достаточно помогли тем, что вывели из состояния "я ничего не могу исправить, мне ничего не нравится, всё плохо". Это очень много :)

   

Творческое объединение свободных авторов и критиков: CREATE!

главная