"Какое небо голубое", - подумали Хранители Вонголы, покосившись на своего босса
Название: И кровью единой...
Бета: пока авторская вычитка
Автор: Rosmarina
Рейтинг: R
Жанры: экшн, детектив, джен, гет, мистика, фантастика, романтика
Предупреждения: нецензурная лексика, насилие, смерть персонажей
Размер: планируется макси
Статус: в процессе написания
Саммари: о мире после Апокалипсиса
От автора: на эту работу меня вдохновили романы Сунао Йосиды - Trinity blood. И, сказать по правде, в итоге получилось что-то совершенно странное. Пишу далеко не в первый раз, но впервые замахнулась на нечто настолько серьезное. Хочется написать что-нибудь действительно стоящее. Буду очень признательна за рекомендации и критику.
От автора 2: простите, что так долго, но часть вышла довольно большой, как мне кажется. Надеюсь, с остальным дело пойдет быстрее ^__^
читать дальше
- Мне очень жаль, - проговорила Энн, сочувствующе глядя на полную женщину в кресле напротив.
- Она была такой хорошей девочкой, честной, порядочной… немного взбалмошной, конечно, но ведь в этом возрасте все девочки такие, - всхлипывала Глэдис Уилкинс, то и дело поднося к глазам аляповатого вида платок. Энн бросила взгляд на Валентина: это был уже четвертый дом, в котором они успели побывать, неопрошенной осталась только семья Рид.
- О, моя Молли… - вновь зашлась рыданиями миссис Уилкинс. – Теперь мы с Гэбом остались совсем одни, в этой проклятой стране!
- Вы переехали сюда по работе? – участливо поинтересовалась Энн.
- Да, Гэбу предложили одну работу здесь, и он согласился. О, почему я не отговорила его! Если бы мы не переехали сюда, моя девочка была бы жива!
- Но ведь не было никаких гарантий, что где-нибудь во Нью-Лондоне не завелся бы какой-нибудь маньяк. Не думаю, что в этом виновата Белгика, - заметила Энн. – Наверное, работа вашего мужа очень интересна, раз вы согласились на такое дело, как переезд?
- Как вам сказать, - произнесла миссис Уилкинс. Она громко высморкалась и продолжила. – Мой Гэб, он же археолог, понимаете? Он много времени провел, изучая Заброшенные земли. Даже жил там. Вы же знаете, что это такое. Это как клеймо, от него не избавиться.
- Заброшенные земли? – оживился Валентин. Глэдис кивнула.
- Да, как же называлась эта его деревня…. Он еще рассказывал, что до Войны там был очень крупный город. Сан-Франциско, кажется, - она ненадолго задумалась, - да, Сан-Франциско. Помню, он еще рассказывал про какой-то мост.
- О… - Энн понимающе кивнула. Территория Нового Света после Войны стала, в большинстве своем, не пригодна для жизни, и люди ушли оттуда. Позже ею заинтересовались ученые, изучавшие явления, связанные с Большим взрывом, некоторые даже построили там свои деревни. Впоследствии, почва там несколько восстановилась, но Земли все равно считались проклятым местом, и люди с опаской относились к тем, кто был с ними хоть как-то связан. Ничего удивительного, что муж Глэдис не смог найти работу.
- Я понимаю, как тяжело вам пришлось, - произнесла девушка. – Вы отважная женщина, миссис Уилкинс, столько пережили. Значит, вашему мужу предложили работу?
- Да, - женщина шмыгнула носом. Она больше не плакала и только теперь вспомнила о забытом на столе чае, приготовленном для гостей. – Он не рассказывал мне, чем конкретно занимается, да я и не спрашивала. Он был так рад этой работе, что я решила не вмешиваться. Да и платили исправно. Видите, - она обвела рукой обстановку небольшого домика, - мы поставили собственный домик, всего за два года. Он, хоть и небольшой, но зато свой. Жили себе, не тужили…. Ох, да если бы я знала, что все так обернется, лучше бы осталась в той маленькой комнатушке во Нью-Лондоне! – воскликнула она, и слезы снова потекли по ее пухлым щекам.
- Не корите себя, - Энн неловко погладила ее по руке, пытаясь ободрить. – Вы очень хорошая, - быстро проговорила она, тут же смутившись от детскости этой фразы.
- Спасибо вам, вы добрая девушка, мисс Энн, - слабо улыбнулась женщина. Разлив гостям чай, она вновь уселась на свое место. – Вы ведь говорили, что занимаетесь расследованием, да?
- Что-то вроде того.
- Я постараюсь помочь вам, чем смогу. Спрашивайте обо всем, что хотите узнать, - Глэдис глубоко вздохнула, видимо, набираясь мужества, и Энн, улыбнувшись, приступила к расспросам.
***
От Глэдис Энн вышла в несколько расстроенных чувствах. И дело было даже не в душещипательной истории семейства Уилкинс. Девушка бросила взгляд на вышедшего следом за ней Валентина: тот щурился от послеполуденного солнца, но по лицу его невозможно было угадать, о чем он думает. Как и всегда, заметила бы Энн, если бы не была так озабочена этим запутанным делом.
- Что вы думаете обо всем этом, миледи? – поинтересовался Валентин, выдернув ее из раздумий. Парочка шла по узкой дороге, ведущей от домика Уилкинсов к магистрали. Было уже далеко за полдень, и им пришлось ускорить шаг, чтобы добраться к Ридам ко времени.
- У меня на уме вертятся только два слова.
- Заброшенные земли? – догадался Валентин.
- Заброшенные земли, - кивнула Энн. – Картина начинает приобретать некоторую четкость. Если отец Молли действительно работал там…
- Это плохо. Заброшенные земли, это ведь…
- Негласная территория жнецов, - закончила за него Энн и внимательно посмотрела на мужчину. – Валентин, как думаешь, что им нужно?
- Я не знаю, миледи. У меня есть пара догадок, но не более того.
Девушка вздохнула.
- В любом случае, - ее голос снова стал властным, от мягкости, с которой она говорила с Глэдис Уилкинс, не осталось и следа, - нам нужно еще поговорить с семьей Ани Рид. У нас мало времени, идем.
- И знаешь, что я думаю? – она обернулась.
- Не имею ни малейшего понятия, - улыбнулся Валентин.
- Я думаю, что недвижимость в Брюсселе очень дорогая. Не правда ли?
- Безусловно, миледи, - усмехнулся Валентин. – Безумно дорогая.
В доме Рид их встретили неприветливо. Миссис Рид, высокая худая женщина средних лет – полная противоположность маленькой пухлой миссис Уилкинс, смотрела на них почти враждебно.
- Вы из полиции? – коротко осведомилась она из-за приоткрытой двери. – Уходите, - женщина попыталась закрыть дверь, но Валентин вовремя подставил ногу.
- Нет, мы не связаны с полицией! – быстро проговорила Энн, не теряя спокойствия. – Мы хотели поговорить с вами.
- Почему я должна разговаривать с какими-то проходимцами? – бросила миссис Рид, не оставляя попыток закрыть дверь. Валентин морщился от боли, но терпел.
- Разве вам не интересно, кто убил вашу дочь? – с нажимом продолжила Энн.
Гризельда Рид застыла на месте, до бела сжав пальцы на медной ручке, и недоверчиво сощурилась.
- Проходите, - произнесла она после недолгих колебаний и отошла в сторону, давая пройти.
- Благодарю вас, мэм, - учтиво наклонил голову Валентин, но женщина лишь презрительно фыркнула, чем заставила Энн в усмешке изогнуть губы. Мужчина вздохнул: его маленькая спутница никогда не упускала случая его поддеть, и прошел вслед за хозяйкой в гостиную. Только теперь он огляделся, и не сказать, чтобы увиденное его обрадовало. Комната была достаточно светлой и чистой, немногим больше, чем гостиная Уилкинсов. Однако если Глэдис и при малых возможностях сумела создать в своем доме уют, то тут, похоже, об этом даже не заботились. Стены были выкрашены в девственно-белый цвет, из мебели наблюдались только видавший виды коммод, диван, да пара стульев. Тяжелые темные шторы на окнах только добавляли мрачности. Сейчас они не были задернуты, и Валентин заметил на рамах облупившуюся краску.
- Наверное, вы хотите взглянуть на ее комнату, так? – поинтересовалась миссис Рид, обернувшись к гостям.
- Почему вы так решили? – приподнял бровь Валентин.
- Полиция обыскивала все, где только можно, - женщина поджала тонкие губы. – Где нельзя, впрочем, тоже.
- Мы ведь говорили, что не связаны с полицией и представляем сугубо частные интересы, - ответила Энн.
- Чьи?
Валентин нахмурился сильнее. Кажется, этой женщине следовало бы поучиться хорошим манерам: бесцеремонности ей было не занимать.
- Это конфиденциальная информация, - отрезала Энн. – Но будьте уверены, мы глубоко заинтересованы в том, чтобы убийца понес наказание.
- Вот как, - произнесла миссис Рид и замолчала. Гости терпеливо ждали, пока она обдумает сказанное, и не напрасно: женщина медленно развернулась и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.
- Думаю, вам все же стоит взглянуть на ее комнату, - проговорила она, не оборачиваясь. Валентин услышал, как вздохнула Энн, и перевел взгляд на нее. Девушка неодобрительно покачала головой и твердым шагом пошла за хозяйкой. Мужчине ничего не оставалось, кроме как последовать ее примеру.
Они поднялись по темной скрипучей лестнице на второй этаж и оказались на маленькой клетушке, из которого вели три двери. Миссис Рид выбрала самую дальную и приглашающе распахнула ее. Мужчина проследовал за своей маленькой спутницей и неловко налетел на нее, когда та внезапно застыла на пороге. Валентин кинул на нее удивленный взгляд, не понимая, в чем дело, и только оглядевшись вокруг, понял, что заставило Энн остановиться. Комнатка была маленькой, темной и почти абсолютно пустой: железная кровать, прикрытая строгим темно-синим покрывалом, платяной шкаф, колченогая табуретка да грубо сколоченный стол – вот и вся обстановка.
«Неужели здесь могла жить молодая девушка?» - чуть нахмурился Валентин. Он, конечно, не был приверженцем распространенного мнения о том, что девочки должны любить розовое, носить платьица с рюшами и спать с плюшевыми медвежатками - юное недоразумение, раз за разом безукоризненно опровергающее все эти правила, стояло рядом с ним и также неодобрительно оглядывалось, чуть наморщив тонкий нос. И все-таки, он представлял себе комнату столь юного создания, как Ани Рид, совсем иначе.
- О, так это ее комната? Комната Ани? – зачем-то уточнила Энн, чем вызвала волну раздражения у миссис Рид.
- Разумеется, это ее комната. Разве вы не видите?
- Хм. Да, и в самом деле.
- Может, вы прекратите задавать глупые вопросы и перейдете к делу?
Девушка кивнула, Валентин чувствовал, что ей не терпится поскорее убраться отсюда, и, надо сказать, он полностью разделял ее желания.
- Прежде всего я хотела бы узнать, есть ли у вас самой какие-нибудь догадки по этому поводу?
- Почему они должны у меня быть? – резко ответила женщина. «Слишком резко», - отметил про себя Валентин.
- У нее были враги? К примеру, подруги-завистницы?
- Она не общалась со сверстницами, это могло оказать на нее пагубное влияние.
- Может, отвергнутый ею поклонник?
- Что еще за грязные намеки? Моя дочь была порядочной девушкой!
- Прошу прощения, я не хотела оскорбить вас. Разумеется, Ани была порядочной девушкой и не позволяла лишнего. Я так понимаю, у нее не было воздыхателей?
- Девица ее возраста должна думать только об учебе.
- Да-да, конечно. Однако, если у нее не было недоброжелателей, кто же мог пожелать ей смерти?
- Полагаю, какой-нибудь сумасшедший, - пожала плечами миссис Рид. Энн вздохнула: говорить с этой женщиной было нелегко, а еще тяжелее – вывести ее на откровенность. Валентин перехватил ее взгляд и многозначительно кивнул сначала на себя, потом на женщину, но девушка отрицательно покачала головой, мол, бесполезно. И правда, на этой женщине его чары вряд ли бы сработали.
- Тогда возможно, - продолжила Энн, - враги есть у вас?
- Мы с мужем – добропорядочные граждане.
- Он вроде бы содержит кафе? – спросила Энн, будто бы невзначай. Однако вполне невинный вопрос вызвал очередную волну возмущения.
- Разумеется, нет! – фыркнула Гризельда Рид. – Мой муж – уважаемый человек, он преподает в университете. Да как вам только в голову пришло! Надо же, хозяин кафе. Уму непостижимо!
Валентин приподнял уголки губ.
- О, я и не думала, что ваш муж – тот самый мистер Рид! – восхищенно ахнула Энн, округляя глаза. – Я всегда мечтала учиться у него. Он ведь такой известный специалист в своей области.
- Ну, не такой уж и известный, надо сказать, - не без гордости произнесла женщина. Взгляд ее несколько смягчился. – Значит, вы, девушка, увлекаетесь устаревшими технологиями?
- Это моя страсть, - глубоко заверила ее Энн. – Однако, я слышала, - она понизила голос, - что самую знаменитую работу мистера Рида, ему помогли написать… - заговорщески прошептала она, подходя чуть ближе.
- Откуда вам это известно? – на лице миссис Рид было написано неподдельное удивление.
- Так это правда? Знаете, еще я слышала, что этот кто-то … женщина. И я подумала, возможно, это были вы, миссис Рид?
- А вы умнее, чем кажется на первый взгляд, - на бледных впалых щеках ее проступил румянец. – Это правда, что я помогала ему в исследованиях. Дориан был учеником моего покойного отца, тот научил его всему, что он теперь знает.
- Прошу прощения, но вы, часом, не дочь знаменитого профессора Лэнга?
- Все именно так. Джозеф Лэнг – мой отец.
- Мой бог, неужели! – Энн в порыве заключила руки миссис Рид в свои и восхищенно заглянула в глаза. – Я большая поклонница его трудов! И даже и представить не могла, что когда-нибудь смогу встретится с его досточтимой дочерью, Гризельдой Лэнг!
- Гризельдой Рид, - поправила ее женщина, впрочем, не спешившая отнимать своих рук.
- Да-да, простите. Миссис Рид, конечно, - с улыбкой исправилась Энн. – Простите мне мою невнимательность.
- Ничего, - милостиво улыбнулась женщина. – С кем не бывает.
- Действительно.
- Однако возвращаясь к тому, зачем мы пришли… миссис Рид, скажите, ваше дочь вела дневник или что-нибудь вроде этого?
- Дневник?
- Возможно, она делала какие-нибудь записи о том, как провела день? Ну, знаете, девочки часто так поступают.
- Знаю, - усмехнулась женщина. – У меня самой раньше была специальная тетрадь.
- Так что же?
- Не знаю, зачем вам это, но с уверенностью могу сказать, что Ани дневника не вела. Иначе я знала бы об этом.
- Вот как. В таком случае, не будете ли вы так любезны дать нам немного времени, чтобы осмотреть комнату?
- Что вы хотите здесь найти? Полиция перерыла здесь все вверх дном! – Гризельда скептически скрестила руки на груди.
- Но вы ведь вернули ей прежни вид, не так ли? Все так, как было при Ани?
- Да, разумеется. Я все положила на свои места.
- Уверяю вас, этого достаточно для того, чтобы мы смогли найти все, нам требуется.
- Как знаете. Можете смотреть, где хотите, нам скрывать нечего, - пожала плечами женщина и вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
Энн проверила, достаточно ли плотно закрыта дверь, и, найдя ее состояние удовлетворительным, к удивлению Валентина, уселась на узкую кровать и еще раз оглядела комнату.
- Однако, что же вы хотите здесь найти? – некоторое время спустя нарушил установившееся молчание Валентин, пристально глядя на девушку. Та вскинула на него удивленный взгляд, под которым Валентин почувствовал себя идиотом.
- Дневник, что же еще? – пояснила она, словно пятилетнему ребенку.
- Откуда у вас такая уверенность в том, что он у нее был? Наша многоуважаемая миссис Рид сказала нам, что мисс Рид дневника не вела.
Энн отмахнулась от него, как от назойливой мухи, и, встав с постели, подошла к окну.
- Это всего лишь означает, что она вела его тайком от матери, только и всего, - пожала она плечами. – А раз так, значит, у нее было что-то, о чем той знать не следовало. К примеру, она могла описывать отношения с однокашниками или же какими-либо воздыхателями. Делаю ставку на последнее. Это очень важный дневник, Валентин, - проникновенно добавила она, - уверена, он прольет свет на это запутанное дело.
- Вы так и не сказали, почему так уверены в том, что этот дневник вообще существует? Ведь нет никаких гарантий…
- Разумеется, есть.
- Какие же?
- Ани Рид было четырнадцать лет. Переходный возраст и все такое. Плюс ко всему, с такой строгой матерью ей просто необходимо было кому-то изливать свои мысли, а дневник – самое простое решение. Даже если она не додумалась до этого сама, могла услышать в школе, в этом возрасте у всех есть какой-нибудь тайный альбом. Боже, даже Лизбет вела дневник в свое время! – Энн возвела очи горе. – Хотя от нее следовало этого ожидать, - пробормотала она еле слышно.
- И даже вы? – не преминул спросить Валентин, уголки губ его чуть подрагивали.
- Я – исключение, - отрезала девушка, поворачиваясь к нему лицом, - кому, как не тебе это знать.
- Большего исключения я еще не встречал, - ответил мужчина, уже не сдерживая улыбки.
- Чем языком трепать, лучше займись поисками, - сердито ответила Энн, тряхнув смешными косичками. – Или прикажешь самой мне этим заниматься?
- О, ни в коем случае! Что же я буду за мужчина, если предоставлю леди заниматься подобными вещами?
- Раз так, приступай, - девушка сделала вид, что не расслышала мягкой иронии в его голосе, и вновь отвернулась к окну, а Валентин приступил к делу. Не прошло и пяти минут, как он вложил в ладони девушки небольшую тетрадь в мягком переплете.
- Где он был? – спросила Энн, пролистывая девственно чистые страницы.
- В шкафу обнаружилось двойное дно.
- Я подозревала что-то подобное.
- Вот как?
- Вполне логично, что это должно было быть какое-нибудь легкодоступное место, но тем не менее не вызывающее подозрений. Здесь не так уж много мебели, а кровать и вовсе привинчена к полу, так что выбор невелик. Конечно, она могла спрятать его среди своих тетрадей, но слишком была велика вероятность, что кто-нибудь по ошибке вырвет из нее драгоценный листок.
- Листы чистые. Лимонный сок?
- Скорее всего, - кивнула Энн с улыбкой. – Не думаю, что у воспитанницы семинарии были деньги на приобретение ручки с невидимыми чернилами. Идем, нам нужно поскорее прочесть его.
Валентин направился к двери, но, обнаружив, что его маленькая спутница смотрит в какую-то точку на полу, остановился.
- Что-то не так?
Энн не ответила, как завороженная присела на корточки и подняла с пола нечто, при ближайшем рассмотрении оказавшимся пучком волос. Девушка стряхнула с него частицы пыли и, выудив из кармана миниатюрную лупу, стала рассматривать пучок через него.
- Ага! – раздался вскоре ее возглас. – Валентин, взгляни-ка на это! – она протянула ему пучок. – Видимо, ты взметнул пыль под кроватью, когда искал дневник, и он оказался здесь. Спасибо нерасторопной горничной, которая убирала здесь! Как тебе, а?
Мужчина внутренне поморщился, но взял протянутый клубок и внимательно рассмотрел.
- О, - выдавил он, наконец, догадавшись, что имела в виду Энн.
- Вот именно, - усмехнулась девушка. – Все это становится еще более интересным, не так ли?
- Да, я даже не подумал бы подойти к этому делу с подобной стороны, - признался мужчина, возвращая пучок на место.
- Подумал бы, но позже. А нам дорога каждая минута! Так или иначе, судя по его виду, пучок довольно старый.
- Однако я все еще не понимаю, зачем?
- Думаю, ответ мы найдем вот здесь, - Энн помахала заветной тетрадью и быстрым шагом направилась к двери. – Идем же, здесь нам делать больше нечего.
Они спустились по темной лестнице обратно в неприветливую гостиную, где их поджидала миссис Рид.
- Нашли, что искали? – осведомилась она, тщательно скрывая свой интерес за маской безразличия.
- Да, благодарю вас за предоставленную возможность. Вы очень помогли нам.
- Надеюсь, это действительно так.
- Можете не сомневаться. Только один вопрос, вы позволите?
Женщина кивнула. Валентин заметил, что она ощутимо напряглась.
- Когда ваша дочь впервые покрасила волосы?
- Итак, сегодня мы многое узнали, - подытожила Энн, ожидая, пока Валентин откроет дверь в их гостиничный номер. Мужчина нажал на ручку, приоткрыл дверь и, вопреки всем приличиям, вошел первым. Однако как ни странно, девушка не стала ругаться, а лишь смиренно ждала в коридоре. Ждать пришлось недолго: всего через несколько мгновений в комнатах вспыхнул свет, и дверь распахнулась, приглашая Энн войти.
– Но расслабляться нам еще рано, - как ни в чем не бывало продолжила свою речь она, проходя в гостиную, а оттуда – в богато отделанную ванную комнату. – Позови горничную растопить камин, мы должны прочитать дневник Ани Рид. А ночью нанесешь визит дражайшей мисс Паркинсон, - девушка вышла из ванной и, бросив на стул свою нелепую шляпку, устало опустилась в кресло возле камина.
- Вам следует хоть немного отдохнуть, - обеспокоенно проговорил мужчина, подходя ближе и присаживаясь на широкий подлокотник. – Вы совсем не жалеете себя, пытаясь расследовать это дело. Возможно, мне стоит прочесть дневник покойной девочки самому, а вы в это время поспите?
- Спать, пока ты работаешь? Вот уж нет! К тому же, я хочу прочесть его лично, ты можешь многое пропустить.
- Вы слишком низкого обо мне мнения, миледи, - оскорбился Валентин, несколько театрально приложив руку к груди.
- Дело не в твоих умственных способностях, просто существуют вещи, которые тебе никогда не понять.
- Вот как?
- Да. Боюсь, при всех твоих достоинствах, женскую душу тебе понять не удастся, - усмехнулась Энн.
- Знаете, я бы тоже не назвал вас стопроцентной женщиной, - проговорил уязвленный Валентин, но девушка лишь отмахнулась.
- Мне нужен камин и как можно скорее. И чай. Да, именно так.
- Как вам будет угодно.
Бета: пока авторская вычитка
Автор: Rosmarina
Рейтинг: R
Жанры: экшн, детектив, джен, гет, мистика, фантастика, романтика
Предупреждения: нецензурная лексика, насилие, смерть персонажей
Размер: планируется макси
Статус: в процессе написания
Саммари: о мире после Апокалипсиса
От автора: на эту работу меня вдохновили романы Сунао Йосиды - Trinity blood. И, сказать по правде, в итоге получилось что-то совершенно странное. Пишу далеко не в первый раз, но впервые замахнулась на нечто настолько серьезное. Хочется написать что-нибудь действительно стоящее. Буду очень признательна за рекомендации и критику.
От автора 2: простите, что так долго, но часть вышла довольно большой, как мне кажется. Надеюсь, с остальным дело пойдет быстрее ^__^
Часть 1
Алая капля
Глава 1. Брюссель
IV
Алая капля
Глава 1. Брюссель
IV
читать дальше
- Мне очень жаль, - проговорила Энн, сочувствующе глядя на полную женщину в кресле напротив.
- Она была такой хорошей девочкой, честной, порядочной… немного взбалмошной, конечно, но ведь в этом возрасте все девочки такие, - всхлипывала Глэдис Уилкинс, то и дело поднося к глазам аляповатого вида платок. Энн бросила взгляд на Валентина: это был уже четвертый дом, в котором они успели побывать, неопрошенной осталась только семья Рид.
- О, моя Молли… - вновь зашлась рыданиями миссис Уилкинс. – Теперь мы с Гэбом остались совсем одни, в этой проклятой стране!
- Вы переехали сюда по работе? – участливо поинтересовалась Энн.
- Да, Гэбу предложили одну работу здесь, и он согласился. О, почему я не отговорила его! Если бы мы не переехали сюда, моя девочка была бы жива!
- Но ведь не было никаких гарантий, что где-нибудь во Нью-Лондоне не завелся бы какой-нибудь маньяк. Не думаю, что в этом виновата Белгика, - заметила Энн. – Наверное, работа вашего мужа очень интересна, раз вы согласились на такое дело, как переезд?
- Как вам сказать, - произнесла миссис Уилкинс. Она громко высморкалась и продолжила. – Мой Гэб, он же археолог, понимаете? Он много времени провел, изучая Заброшенные земли. Даже жил там. Вы же знаете, что это такое. Это как клеймо, от него не избавиться.
- Заброшенные земли? – оживился Валентин. Глэдис кивнула.
- Да, как же называлась эта его деревня…. Он еще рассказывал, что до Войны там был очень крупный город. Сан-Франциско, кажется, - она ненадолго задумалась, - да, Сан-Франциско. Помню, он еще рассказывал про какой-то мост.
- О… - Энн понимающе кивнула. Территория Нового Света после Войны стала, в большинстве своем, не пригодна для жизни, и люди ушли оттуда. Позже ею заинтересовались ученые, изучавшие явления, связанные с Большим взрывом, некоторые даже построили там свои деревни. Впоследствии, почва там несколько восстановилась, но Земли все равно считались проклятым местом, и люди с опаской относились к тем, кто был с ними хоть как-то связан. Ничего удивительного, что муж Глэдис не смог найти работу.
- Я понимаю, как тяжело вам пришлось, - произнесла девушка. – Вы отважная женщина, миссис Уилкинс, столько пережили. Значит, вашему мужу предложили работу?
- Да, - женщина шмыгнула носом. Она больше не плакала и только теперь вспомнила о забытом на столе чае, приготовленном для гостей. – Он не рассказывал мне, чем конкретно занимается, да я и не спрашивала. Он был так рад этой работе, что я решила не вмешиваться. Да и платили исправно. Видите, - она обвела рукой обстановку небольшого домика, - мы поставили собственный домик, всего за два года. Он, хоть и небольшой, но зато свой. Жили себе, не тужили…. Ох, да если бы я знала, что все так обернется, лучше бы осталась в той маленькой комнатушке во Нью-Лондоне! – воскликнула она, и слезы снова потекли по ее пухлым щекам.
- Не корите себя, - Энн неловко погладила ее по руке, пытаясь ободрить. – Вы очень хорошая, - быстро проговорила она, тут же смутившись от детскости этой фразы.
- Спасибо вам, вы добрая девушка, мисс Энн, - слабо улыбнулась женщина. Разлив гостям чай, она вновь уселась на свое место. – Вы ведь говорили, что занимаетесь расследованием, да?
- Что-то вроде того.
- Я постараюсь помочь вам, чем смогу. Спрашивайте обо всем, что хотите узнать, - Глэдис глубоко вздохнула, видимо, набираясь мужества, и Энн, улыбнувшись, приступила к расспросам.
***
От Глэдис Энн вышла в несколько расстроенных чувствах. И дело было даже не в душещипательной истории семейства Уилкинс. Девушка бросила взгляд на вышедшего следом за ней Валентина: тот щурился от послеполуденного солнца, но по лицу его невозможно было угадать, о чем он думает. Как и всегда, заметила бы Энн, если бы не была так озабочена этим запутанным делом.
- Что вы думаете обо всем этом, миледи? – поинтересовался Валентин, выдернув ее из раздумий. Парочка шла по узкой дороге, ведущей от домика Уилкинсов к магистрали. Было уже далеко за полдень, и им пришлось ускорить шаг, чтобы добраться к Ридам ко времени.
- У меня на уме вертятся только два слова.
- Заброшенные земли? – догадался Валентин.
- Заброшенные земли, - кивнула Энн. – Картина начинает приобретать некоторую четкость. Если отец Молли действительно работал там…
- Это плохо. Заброшенные земли, это ведь…
- Негласная территория жнецов, - закончила за него Энн и внимательно посмотрела на мужчину. – Валентин, как думаешь, что им нужно?
- Я не знаю, миледи. У меня есть пара догадок, но не более того.
Девушка вздохнула.
- В любом случае, - ее голос снова стал властным, от мягкости, с которой она говорила с Глэдис Уилкинс, не осталось и следа, - нам нужно еще поговорить с семьей Ани Рид. У нас мало времени, идем.
- И знаешь, что я думаю? – она обернулась.
- Не имею ни малейшего понятия, - улыбнулся Валентин.
- Я думаю, что недвижимость в Брюсселе очень дорогая. Не правда ли?
- Безусловно, миледи, - усмехнулся Валентин. – Безумно дорогая.
***
В доме Рид их встретили неприветливо. Миссис Рид, высокая худая женщина средних лет – полная противоположность маленькой пухлой миссис Уилкинс, смотрела на них почти враждебно.
- Вы из полиции? – коротко осведомилась она из-за приоткрытой двери. – Уходите, - женщина попыталась закрыть дверь, но Валентин вовремя подставил ногу.
- Нет, мы не связаны с полицией! – быстро проговорила Энн, не теряя спокойствия. – Мы хотели поговорить с вами.
- Почему я должна разговаривать с какими-то проходимцами? – бросила миссис Рид, не оставляя попыток закрыть дверь. Валентин морщился от боли, но терпел.
- Разве вам не интересно, кто убил вашу дочь? – с нажимом продолжила Энн.
Гризельда Рид застыла на месте, до бела сжав пальцы на медной ручке, и недоверчиво сощурилась.
- Проходите, - произнесла она после недолгих колебаний и отошла в сторону, давая пройти.
- Благодарю вас, мэм, - учтиво наклонил голову Валентин, но женщина лишь презрительно фыркнула, чем заставила Энн в усмешке изогнуть губы. Мужчина вздохнул: его маленькая спутница никогда не упускала случая его поддеть, и прошел вслед за хозяйкой в гостиную. Только теперь он огляделся, и не сказать, чтобы увиденное его обрадовало. Комната была достаточно светлой и чистой, немногим больше, чем гостиная Уилкинсов. Однако если Глэдис и при малых возможностях сумела создать в своем доме уют, то тут, похоже, об этом даже не заботились. Стены были выкрашены в девственно-белый цвет, из мебели наблюдались только видавший виды коммод, диван, да пара стульев. Тяжелые темные шторы на окнах только добавляли мрачности. Сейчас они не были задернуты, и Валентин заметил на рамах облупившуюся краску.
- Наверное, вы хотите взглянуть на ее комнату, так? – поинтересовалась миссис Рид, обернувшись к гостям.
- Почему вы так решили? – приподнял бровь Валентин.
- Полиция обыскивала все, где только можно, - женщина поджала тонкие губы. – Где нельзя, впрочем, тоже.
- Мы ведь говорили, что не связаны с полицией и представляем сугубо частные интересы, - ответила Энн.
- Чьи?
Валентин нахмурился сильнее. Кажется, этой женщине следовало бы поучиться хорошим манерам: бесцеремонности ей было не занимать.
- Это конфиденциальная информация, - отрезала Энн. – Но будьте уверены, мы глубоко заинтересованы в том, чтобы убийца понес наказание.
- Вот как, - произнесла миссис Рид и замолчала. Гости терпеливо ждали, пока она обдумает сказанное, и не напрасно: женщина медленно развернулась и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.
- Думаю, вам все же стоит взглянуть на ее комнату, - проговорила она, не оборачиваясь. Валентин услышал, как вздохнула Энн, и перевел взгляд на нее. Девушка неодобрительно покачала головой и твердым шагом пошла за хозяйкой. Мужчине ничего не оставалось, кроме как последовать ее примеру.
Они поднялись по темной скрипучей лестнице на второй этаж и оказались на маленькой клетушке, из которого вели три двери. Миссис Рид выбрала самую дальную и приглашающе распахнула ее. Мужчина проследовал за своей маленькой спутницей и неловко налетел на нее, когда та внезапно застыла на пороге. Валентин кинул на нее удивленный взгляд, не понимая, в чем дело, и только оглядевшись вокруг, понял, что заставило Энн остановиться. Комнатка была маленькой, темной и почти абсолютно пустой: железная кровать, прикрытая строгим темно-синим покрывалом, платяной шкаф, колченогая табуретка да грубо сколоченный стол – вот и вся обстановка.
«Неужели здесь могла жить молодая девушка?» - чуть нахмурился Валентин. Он, конечно, не был приверженцем распространенного мнения о том, что девочки должны любить розовое, носить платьица с рюшами и спать с плюшевыми медвежатками - юное недоразумение, раз за разом безукоризненно опровергающее все эти правила, стояло рядом с ним и также неодобрительно оглядывалось, чуть наморщив тонкий нос. И все-таки, он представлял себе комнату столь юного создания, как Ани Рид, совсем иначе.
- О, так это ее комната? Комната Ани? – зачем-то уточнила Энн, чем вызвала волну раздражения у миссис Рид.
- Разумеется, это ее комната. Разве вы не видите?
- Хм. Да, и в самом деле.
- Может, вы прекратите задавать глупые вопросы и перейдете к делу?
Девушка кивнула, Валентин чувствовал, что ей не терпится поскорее убраться отсюда, и, надо сказать, он полностью разделял ее желания.
- Прежде всего я хотела бы узнать, есть ли у вас самой какие-нибудь догадки по этому поводу?
- Почему они должны у меня быть? – резко ответила женщина. «Слишком резко», - отметил про себя Валентин.
- У нее были враги? К примеру, подруги-завистницы?
- Она не общалась со сверстницами, это могло оказать на нее пагубное влияние.
- Может, отвергнутый ею поклонник?
- Что еще за грязные намеки? Моя дочь была порядочной девушкой!
- Прошу прощения, я не хотела оскорбить вас. Разумеется, Ани была порядочной девушкой и не позволяла лишнего. Я так понимаю, у нее не было воздыхателей?
- Девица ее возраста должна думать только об учебе.
- Да-да, конечно. Однако, если у нее не было недоброжелателей, кто же мог пожелать ей смерти?
- Полагаю, какой-нибудь сумасшедший, - пожала плечами миссис Рид. Энн вздохнула: говорить с этой женщиной было нелегко, а еще тяжелее – вывести ее на откровенность. Валентин перехватил ее взгляд и многозначительно кивнул сначала на себя, потом на женщину, но девушка отрицательно покачала головой, мол, бесполезно. И правда, на этой женщине его чары вряд ли бы сработали.
- Тогда возможно, - продолжила Энн, - враги есть у вас?
- Мы с мужем – добропорядочные граждане.
- Он вроде бы содержит кафе? – спросила Энн, будто бы невзначай. Однако вполне невинный вопрос вызвал очередную волну возмущения.
- Разумеется, нет! – фыркнула Гризельда Рид. – Мой муж – уважаемый человек, он преподает в университете. Да как вам только в голову пришло! Надо же, хозяин кафе. Уму непостижимо!
Валентин приподнял уголки губ.
- О, я и не думала, что ваш муж – тот самый мистер Рид! – восхищенно ахнула Энн, округляя глаза. – Я всегда мечтала учиться у него. Он ведь такой известный специалист в своей области.
- Ну, не такой уж и известный, надо сказать, - не без гордости произнесла женщина. Взгляд ее несколько смягчился. – Значит, вы, девушка, увлекаетесь устаревшими технологиями?
- Это моя страсть, - глубоко заверила ее Энн. – Однако, я слышала, - она понизила голос, - что самую знаменитую работу мистера Рида, ему помогли написать… - заговорщески прошептала она, подходя чуть ближе.
- Откуда вам это известно? – на лице миссис Рид было написано неподдельное удивление.
- Так это правда? Знаете, еще я слышала, что этот кто-то … женщина. И я подумала, возможно, это были вы, миссис Рид?
- А вы умнее, чем кажется на первый взгляд, - на бледных впалых щеках ее проступил румянец. – Это правда, что я помогала ему в исследованиях. Дориан был учеником моего покойного отца, тот научил его всему, что он теперь знает.
- Прошу прощения, но вы, часом, не дочь знаменитого профессора Лэнга?
- Все именно так. Джозеф Лэнг – мой отец.
- Мой бог, неужели! – Энн в порыве заключила руки миссис Рид в свои и восхищенно заглянула в глаза. – Я большая поклонница его трудов! И даже и представить не могла, что когда-нибудь смогу встретится с его досточтимой дочерью, Гризельдой Лэнг!
- Гризельдой Рид, - поправила ее женщина, впрочем, не спешившая отнимать своих рук.
- Да-да, простите. Миссис Рид, конечно, - с улыбкой исправилась Энн. – Простите мне мою невнимательность.
- Ничего, - милостиво улыбнулась женщина. – С кем не бывает.
- Действительно.
- Однако возвращаясь к тому, зачем мы пришли… миссис Рид, скажите, ваше дочь вела дневник или что-нибудь вроде этого?
- Дневник?
- Возможно, она делала какие-нибудь записи о том, как провела день? Ну, знаете, девочки часто так поступают.
- Знаю, - усмехнулась женщина. – У меня самой раньше была специальная тетрадь.
- Так что же?
- Не знаю, зачем вам это, но с уверенностью могу сказать, что Ани дневника не вела. Иначе я знала бы об этом.
- Вот как. В таком случае, не будете ли вы так любезны дать нам немного времени, чтобы осмотреть комнату?
- Что вы хотите здесь найти? Полиция перерыла здесь все вверх дном! – Гризельда скептически скрестила руки на груди.
- Но вы ведь вернули ей прежни вид, не так ли? Все так, как было при Ани?
- Да, разумеется. Я все положила на свои места.
- Уверяю вас, этого достаточно для того, чтобы мы смогли найти все, нам требуется.
- Как знаете. Можете смотреть, где хотите, нам скрывать нечего, - пожала плечами женщина и вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
Энн проверила, достаточно ли плотно закрыта дверь, и, найдя ее состояние удовлетворительным, к удивлению Валентина, уселась на узкую кровать и еще раз оглядела комнату.
- Однако, что же вы хотите здесь найти? – некоторое время спустя нарушил установившееся молчание Валентин, пристально глядя на девушку. Та вскинула на него удивленный взгляд, под которым Валентин почувствовал себя идиотом.
- Дневник, что же еще? – пояснила она, словно пятилетнему ребенку.
- Откуда у вас такая уверенность в том, что он у нее был? Наша многоуважаемая миссис Рид сказала нам, что мисс Рид дневника не вела.
Энн отмахнулась от него, как от назойливой мухи, и, встав с постели, подошла к окну.
- Это всего лишь означает, что она вела его тайком от матери, только и всего, - пожала она плечами. – А раз так, значит, у нее было что-то, о чем той знать не следовало. К примеру, она могла описывать отношения с однокашниками или же какими-либо воздыхателями. Делаю ставку на последнее. Это очень важный дневник, Валентин, - проникновенно добавила она, - уверена, он прольет свет на это запутанное дело.
- Вы так и не сказали, почему так уверены в том, что этот дневник вообще существует? Ведь нет никаких гарантий…
- Разумеется, есть.
- Какие же?
- Ани Рид было четырнадцать лет. Переходный возраст и все такое. Плюс ко всему, с такой строгой матерью ей просто необходимо было кому-то изливать свои мысли, а дневник – самое простое решение. Даже если она не додумалась до этого сама, могла услышать в школе, в этом возрасте у всех есть какой-нибудь тайный альбом. Боже, даже Лизбет вела дневник в свое время! – Энн возвела очи горе. – Хотя от нее следовало этого ожидать, - пробормотала она еле слышно.
- И даже вы? – не преминул спросить Валентин, уголки губ его чуть подрагивали.
- Я – исключение, - отрезала девушка, поворачиваясь к нему лицом, - кому, как не тебе это знать.
- Большего исключения я еще не встречал, - ответил мужчина, уже не сдерживая улыбки.
- Чем языком трепать, лучше займись поисками, - сердито ответила Энн, тряхнув смешными косичками. – Или прикажешь самой мне этим заниматься?
- О, ни в коем случае! Что же я буду за мужчина, если предоставлю леди заниматься подобными вещами?
- Раз так, приступай, - девушка сделала вид, что не расслышала мягкой иронии в его голосе, и вновь отвернулась к окну, а Валентин приступил к делу. Не прошло и пяти минут, как он вложил в ладони девушки небольшую тетрадь в мягком переплете.
- Где он был? – спросила Энн, пролистывая девственно чистые страницы.
- В шкафу обнаружилось двойное дно.
- Я подозревала что-то подобное.
- Вот как?
- Вполне логично, что это должно было быть какое-нибудь легкодоступное место, но тем не менее не вызывающее подозрений. Здесь не так уж много мебели, а кровать и вовсе привинчена к полу, так что выбор невелик. Конечно, она могла спрятать его среди своих тетрадей, но слишком была велика вероятность, что кто-нибудь по ошибке вырвет из нее драгоценный листок.
- Листы чистые. Лимонный сок?
- Скорее всего, - кивнула Энн с улыбкой. – Не думаю, что у воспитанницы семинарии были деньги на приобретение ручки с невидимыми чернилами. Идем, нам нужно поскорее прочесть его.
Валентин направился к двери, но, обнаружив, что его маленькая спутница смотрит в какую-то точку на полу, остановился.
- Что-то не так?
Энн не ответила, как завороженная присела на корточки и подняла с пола нечто, при ближайшем рассмотрении оказавшимся пучком волос. Девушка стряхнула с него частицы пыли и, выудив из кармана миниатюрную лупу, стала рассматривать пучок через него.
- Ага! – раздался вскоре ее возглас. – Валентин, взгляни-ка на это! – она протянула ему пучок. – Видимо, ты взметнул пыль под кроватью, когда искал дневник, и он оказался здесь. Спасибо нерасторопной горничной, которая убирала здесь! Как тебе, а?
Мужчина внутренне поморщился, но взял протянутый клубок и внимательно рассмотрел.
- О, - выдавил он, наконец, догадавшись, что имела в виду Энн.
- Вот именно, - усмехнулась девушка. – Все это становится еще более интересным, не так ли?
- Да, я даже не подумал бы подойти к этому делу с подобной стороны, - признался мужчина, возвращая пучок на место.
- Подумал бы, но позже. А нам дорога каждая минута! Так или иначе, судя по его виду, пучок довольно старый.
- Однако я все еще не понимаю, зачем?
- Думаю, ответ мы найдем вот здесь, - Энн помахала заветной тетрадью и быстрым шагом направилась к двери. – Идем же, здесь нам делать больше нечего.
Они спустились по темной лестнице обратно в неприветливую гостиную, где их поджидала миссис Рид.
- Нашли, что искали? – осведомилась она, тщательно скрывая свой интерес за маской безразличия.
- Да, благодарю вас за предоставленную возможность. Вы очень помогли нам.
- Надеюсь, это действительно так.
- Можете не сомневаться. Только один вопрос, вы позволите?
Женщина кивнула. Валентин заметил, что она ощутимо напряглась.
- Когда ваша дочь впервые покрасила волосы?
***
- Итак, сегодня мы многое узнали, - подытожила Энн, ожидая, пока Валентин откроет дверь в их гостиничный номер. Мужчина нажал на ручку, приоткрыл дверь и, вопреки всем приличиям, вошел первым. Однако как ни странно, девушка не стала ругаться, а лишь смиренно ждала в коридоре. Ждать пришлось недолго: всего через несколько мгновений в комнатах вспыхнул свет, и дверь распахнулась, приглашая Энн войти.
– Но расслабляться нам еще рано, - как ни в чем не бывало продолжила свою речь она, проходя в гостиную, а оттуда – в богато отделанную ванную комнату. – Позови горничную растопить камин, мы должны прочитать дневник Ани Рид. А ночью нанесешь визит дражайшей мисс Паркинсон, - девушка вышла из ванной и, бросив на стул свою нелепую шляпку, устало опустилась в кресло возле камина.
- Вам следует хоть немного отдохнуть, - обеспокоенно проговорил мужчина, подходя ближе и присаживаясь на широкий подлокотник. – Вы совсем не жалеете себя, пытаясь расследовать это дело. Возможно, мне стоит прочесть дневник покойной девочки самому, а вы в это время поспите?
- Спать, пока ты работаешь? Вот уж нет! К тому же, я хочу прочесть его лично, ты можешь многое пропустить.
- Вы слишком низкого обо мне мнения, миледи, - оскорбился Валентин, несколько театрально приложив руку к груди.
- Дело не в твоих умственных способностях, просто существуют вещи, которые тебе никогда не понять.
- Вот как?
- Да. Боюсь, при всех твоих достоинствах, женскую душу тебе понять не удастся, - усмехнулась Энн.
- Знаете, я бы тоже не назвал вас стопроцентной женщиной, - проговорил уязвленный Валентин, но девушка лишь отмахнулась.
- Мне нужен камин и как можно скорее. И чай. Да, именно так.
- Как вам будет угодно.
@темы: отрывки, В процессе работы
не пригодна для жизни— с не- слитно.
Позже ею заинтересовались ученые, изучавшие явления, связанные с Большим взрывом, некоторые даже построили там свои деревни.— ученые строят свои деревни. беспрецедентно; на Полюсах стоят научные станции. станции или лагерь упоминаются, когда бибисишники повествуют о полевых исследованиях. а села, деревни и хутора- прямо новое слово.
мы поставили собственный домик, всего за два года— зачем зпт?
до бела сжав пальцы— слитно.
фыркнула, чем заставила Энн в усмешке изогнуть губы. Мужчина вздохнул: его маленькая спутница никогда не упускала случая его поддеть— а когда рыжая девушка его "поддела"? тогда, когда скривилась?
предыдущая реплика
- Разве вам не интересно, кто убил вашу дочь? – с нажимом продолжила Энн.
- как бы намекает: впусти - и мы тебе кое-что скажем. однако хозяйка берет и предлагает ЭТО:
- Наверное, вы хотите взглянуть на ее комнату, так? – поинтересовалась миссис Рид, обернувшись к гостям. - то есть... она уступила на пустом месте, устала их прогонять, теперь подгоняет, чтоб успокоились и ушли.
а Энн ее "развела".
колченогая табуретка— а как она определила - с первого-то взгляда, что табуретка шатается? она столяр?
И все-таки, он представлял себе— не нужна зпт.
Валентин чувствовал, что ей не терпится поскорее убраться отсюда, и, надо сказать, он полностью разделял ее желания— было упомянуто только одно желание.
- Она не общалась со сверстницами, это могло оказать на нее пагубное влияние. — что, и в пансионе благородных девиц- тоже? как же Энн узнавала до этого подробности о девушках, делая вывод, что они не схожи между собой?
ученые строят свои деревни. беспрецедентно; на Полюсах стоят научные станции. станции или лагерь упоминаются, когда бибисишники повествуют о полевых исследованиях. а села, деревни и хутора- прямо новое слово. Разумеется, новое - это же мир после Апокалипсиса, чего Вы ожидали? =З Если по существу, да, они строят именно деревни, а не станции и не лагеря, ибо многие обосновались там окончательно и возвращаться не планируют. И потихоньку пытаются отстроить старое (не знаю, насколько им это удастся, но пожелаем им удачи)
зачем зпт? простите, что? о.о Зачем им дом что ли?
а когда рыжая девушка его "поддела"? тогда, когда скривилась? нет, тем, что акцентировала внимание на том, что чары Валентина действуют-таки не на всех. Впрочем, согласен, видимо, я выразился слишком туманно. Постараюсь исправить.
предыдущая реплика
- Разве вам не интересно, кто убил вашу дочь? – с нажимом продолжила Энн.
- как бы намекает: впусти - и мы тебе кое-что скажем. однако хозяйка берет и предлагает ЭТО:
- Наверное, вы хотите взглянуть на ее комнату, так? – поинтересовалась миссис Рид, обернувшись к гостям. - то есть... она уступила на пустом месте, устала их прогонять, теперь подгоняет, чтоб успокоились и ушли.
а Энн ее "развела".
колченогая табуретка— а как она определила - с первого-то взгляда, что табуретка шатается? она столяр?
Почти. Она предложила то, что ожидала услышать от гостей. И да, в том числе и для того, чтобы те поскорее убрались.
Насчет табуретки... повествование в этом кусочке ведется от лица Валентина, а не Энн. о_О Разумеется, Энн не столяр. А вот Валентин вполне мог и определить.Он вообще способный.
Однако же я ожидал, что Вы и диалог с миссис Рид приправите своими вкуснейшими комментариями. И далее, наверняка, есть куча петухов, за которые мог зацепиться (и наверняка зацепился) Ваш взгляд. Пожалели бедного автора?